인생(95)
-
인생 Life 060
인생은 마치 섬세한 자수처럼, 어려움과 기쁨의 실을 꼼꼼하게 엮어내어 우리만의 아름다운 패턴을 만들어갑니다. Life is like delicate embroidery, intricately weaving threads of challenges and joys to create our own beautiful pattern. 生活犹如精致的刺绣,细致地编织着困难和欢乐的丝线,创造出我们独特美丽的图案. 人生は繊細な刺繍のようで、困難と喜びの糸を入念に織り交ぜ、独自の美しい模様を作り上げていきます. La vie est comme une broderie délicate, entrelaçant minutieusement les fils des défis et des joies pour créer notre propre moti..
2024.01.25 -
인생 Life 059
우리의 삶은 마치 무한한 서정시, 어떤 순간은 슬픔의 음조일지라도, 그 안에는 희망의 가사가 항상 존재한다. Our lives are like an endless poem; even in moments of sorrow, there is always a verse of hope. 我们的生活就像一首无尽的诗,即使在悲伤的时刻,其中总有一句希望的歌词存在. 私たちの人生は終わりのない詩のようであり、悲しみの瞬間でさえ、常に希望の詩篇が存在しています. Nos vies sont comme un poème sans fin ; même dans les moments de tristesse, il y a toujours un vers d'espoir.
2024.01.24 -
인생 Life 058
인생은 마치 새로운 여행의 시작, 우리는 각 순간을 선물로 받아 채워가며 더 깊은 의미와 풍요로움을 찾아갑니다. Life is like the beginning of a new journey, we receive each moment as a gift, filling our lives with deeper meaning and richness. 生活就像新旅程的开始,我们将每一刻视为礼物,使我们的生活充满更深的意义和丰富. 人生はまるで新しい旅の始まりのようであり、私たちは各瞬間を贈り物として受け取り、より深い意味と豊かさを見つけていきます. La vie est comme le début d'un nouveau voyage ; nous recevons chaque instant comme un cadeau, remplissa..
2024.01.23 -
인생 Life 057
겨울은 언제나 차가움과 고요함을 안겨줍니다. 그러나 그 속에서도 언제나 빛나는 소망의 등불을 품고 있어, 우리는 어둠을 이겨내고 새로운 시작을 꿈꿀 수 있습니다. Winter always brings cold and silence. However, even within it, there is always the shining beacon of hope. We can overcome the darkness and dream of new beginnings. 冬天总是带来寒冷和宁静。然而,在其中,始终有着闪耀的希望之光。我们可以战胜黑暗,梦想新的开始. 冬はいつも寒さと静けさをもたらします。しかし、その中にもいつも輝く希望の灯台があります。私たちは闇を乗り越えて新しい始まりを夢見ることができます. L'hiver apporte tou..
2024.01.22 -
인생 Life 056
삶은 마음의 나침반을 따라 여행하는 것, 그 여정에서 우리는 자아를 발견하고 세계를 이해합니다. Life is a journey following the compass of the heart; in that journey, we discover ourselves and understand the world. 生活是跟随心灵指南针的旅程;在这个旅途中,我们发现自我,理解世界. 人生は心のコンパスに従って旅するものであり、その旅の中で自己を発見し、世界を理解します. La vie est un voyage suivant la boussole du cœur ; dans ce voyage, nous découvrons qui nous sommes et comprenons le monde.
2024.01.19 -
인생 Life 055
모든 일은 작은 씨앗에서 시작되며, 인내와 노력의 비로 인해 크고 아름다운 꽃으로 자라납니다. Every endeavor begins as a small seed and blossoms into a large and beautiful flower through the rain of patience and effort. 每一次尝试都始于一颗小小的种子,通过耐心和努力的雨水,茁壮成一朵巨大而美丽的花朵. すべての努力は小さな種から始まり、忍耐と努力の雨によって大きく美しい花へと成長します. Chaque entreprise commence comme une petite graine et s'épanouit en une grande et belle fleur grâce à la pluie de la patience et de l..
2024.01.18